【原文】五色令人目盲;五音令人耳聋;五味令人口爽;驰骋畋猎,令人心发狂;难得之货,令人行妨;是以圣人为腹不为目,故去彼取此。【译文】 ...
⑿去彼取此:摒弃物欲的诱惑,而保持安定知足的生活。"彼"指"为目"的生活;"此"指"为腹"的生活。《道德经·第十二章》翻译:缤纷的色彩,使人眼花缭乱;嘈杂的...
道德经第十二章原文及译文如下:原文:五色令人目盲,五音令人耳聋,五味令人口爽,驰骋畋猎令人心发狂,难得之货令人行妨。是以圣人为腹不为目,故去彼取此。译文:...
译文1 五彩缤纷令人眼花缭乱,纵马狩猎令人心思狂荡,宝贵难得的财物令人行为不轨,五味杂乱令人口味败坏,五音纷杂令人听觉失灵。因此,圣人的治理主张只求填饱肚...
道德经第十二章原文及译文如下:1、原文:五色令人目盲;五音令人耳聋;五味令人口爽;驰骋畋猎,令人心发狂;难得...
【深度解读】在《道德经》的第十二章,老子以敏锐的洞察力,从视觉、听觉、味觉、情感和行动五个维度,对过度享乐的帝王生活进行了犀利的剖析。他揭示了这种无度追...
老子观“无”的存在性,发现了一个崭新的世界。世人以为自己所见是“一”,实际是“半”,是“碎片”。有是“一半”...
第一章 [原文] 道可道①,非常道②。名可名③,非常名。无名④,万物之始也;有名⑤,万物之母也⑥。故恒无欲也⑦,以观其眇⑧;恒有欲也,以观其所徼⑨。两者同出,异名同...
《道德经》第十一章 三十辐(fú)共一毂(gǔ),当其无,有车之用。埏埴(shān zhí)以为器,当其无,有器之用。凿户牖(yǒu)以为室,当其无,有室之用。故有之以为利,无之...
道德经原文和解释如下:1、第一章:道可道,非常道。名可名,非常名。无名天地之始;有名万物之母。故常无欲以观其...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
道德经十二章全文及注释 | 道德经经典全文 | 道德经 第十二章 |
道德经注释最好最全的版本 | 道德经第十一章感悟及体会 | 道德经到底讲的是什么 |
道德经第二十七章原文及译文 | 道德经十四章及译文 | 道德经第十二章注音 |
道德经第十九章原文及译文 | 返回首页 |
返回顶部 |